Beispiele für die Verwendung von "Realmente" im Spanischen

<>
Oh, ahora es realmente extraño... Uh, now it's really weird...
¿Qué haces realmente en la oficina? What do you actually do in the office?
La belleza artística del jardín es realmente asombrosa. The artistic beauty of the garden is truly amazing.
Usted realmente tiene suerte, ¿no? You really are lucky, aren't you?
No puedo creer que realmente quedaras en Harvard. I can't believe that you actually got into Harvard.
Puede que no deba decírtelo, pero estoy realmente fascinado por tu belleza. Maybe I shouldn't tell you this, but I am truly mesmerized by your beauty.
Ahora, esto es realmente importante. Now, this is really important.
No puedo creer que realmente hayas hecho algo así. I can't believe you actually did something like that.
Nos lo pasamos realmente bien. We had a really good time.
Su declaración se correspondía con lo que realmente había sucedido. His statement corresponded to what actually took place.
La fiesta fue realmente aburrida. The party was really boring.
Tom realmente no vive dentro de los límites de la ciudad de Boston. Tom doesn't actually live within Boston city limits.
El resultado fue realmente satisfactorio. The result was really satisfying.
No temas, al principio puede parecer intimidante, pero él es realmente una persona muy amigable. Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.
Hoy día estoy realmente cansado. I'm really tired today.
Aun si tus frases fueran realmente sin sentido, al menos tienes la suerte de poder formar frases hermosas. Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
Este libro es realmente viejo. This book is really old.
Eres la única persona que conozco además de mí que está realmente interesada en este tipo de cosas. You're the only person I know besides me who is actually interested in this kind of thing.
Yo realmente estaba muy feliz. I was really very happy.
Una toma de tierra inadecuada puede hacer que agarrar un microfono te mate. Bastantes cantantes realmente han muerto así. Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.