Beispiele für die Verwendung von "a la mitad" im Spanischen
Ella se levantó y se fue a la mitad de nuestra conversación.
She got up and left in the middle of our conversation.
Desde que instalé paneles solares en mi casa la factura de la luz se me ha reducido a la mitad.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half.
Una vez intenté la meditación budista, pero me dormí a la mitad de la sesión.
I tried Buddhist meditation once, but I fell asleep halfway through the session.
¡Por la mierda!, ¡¿quién es el imbécil que se atreve a llamarme a la mitad de la noche?!
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
Sus ingresos se redujeron a la mitad tras su jubilación.
His income was diminished by half after retirement.
¿Alguna vez te has duchado a la mitad de la noche?
Have you ever taken a shower in the middle of the night?
¿Es cierto que llamaste a Taninna a la mitad de la noche?
Is it true that you called Taninna in the middle of the night?
Es la primera vez que meto ruido a la mitad de la noche.
It's the first time I make noise in the middle of the night.
A la mitad de nuestro viaje nos dimos cuenta de que no habíamos traído suficiente dinero.
Midway through our trip we realized that we hadn't brought enough money.
No sabíamos que la caja estaba agujereada. Perdimos la mitad de la carga a lo largo del camino.
We didn't know the box had holes in it. We lost half of the load along the way.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés.
Pay more attention to intonation when you speak English.
Ya hice la mitad del trabajo, y ahora puedo hacer un pausa.
I've done half the work, and now I can take a break.
La población de Italia es más o menos la mitad que la de Japón.
The population of Italy is about half as large as that of Japan.
Toda persona tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas.
Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung