Beispiele für die Verwendung von "a lo hecho pecho" im Spanischen

<>
No me pidas disculpas. Lo hecho, hecho está. Don't ask me for forgiveness. What's been done has been done.
Tienes que prestar atención a lo que dice tu profesor. You must pay attention to what your teacher says.
Lo hecho, hecho está. What is done cannot be undone.
Puedo ver un barco a lo lejos. I can see a ship in the distance.
No sabíamos que la caja estaba agujereada. Perdimos la mitad de la carga a lo largo del camino. We didn't know the box had holes in it. We lost half of the load along the way.
Pude ver su figura a lo lejos. I caught sight of her figure in the distance.
Vi una cabaña a lo lejos. I saw a cottage in the distance.
Ella tiene a lo más 18 años. She is at most 18 years old.
El flujo de líquido somete al recipiente a lo que llamamos tensión tangencial. The liquid flow submits the container to what we call tangential stress.
Podemos pagar a lo más 200 dólares. We can pay 200 dollars at most.
Una red de ferrocarriles se extiende a lo largo de Japón. A network of railroads spreads all over Japan.
Viajamos a lo largo de todo el país. We travelled all over the country.
Nuestros sucursales se encuentran a lo largo del país. Our branches extend all over the country.
A lo más puedo hacer sólo la mitad de lo que tú hiciste. At best I can do only half of what you did.
Deberías prestar más atención a lo que dice tu maestro. You should attend more to what your teacher says.
No puedo encontrarle sentido a lo que dijiste. I can't make heads or tails of what you said.
Presta toda tu atención a lo que estás haciendo. Give your whole attention to what you are doing.
Nubes oscuras se extendieron a lo largo del cielo. Black clouds spread over the sky.
Sabes a lo que me refiero, ¿verdad? You understand what I mean, don't you?
Se enamoró de ella a lo grande. He fell for her big time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.