Beispiele für die Verwendung von "a medio plazo" im Spanischen
Mi madre se opuso a que yo fuera a Medio Oriente.
My mother objected to my going to the Middle East.
Te vas a arrepentir si lo dejas a medio camino.
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.
Había una manzana a medio comer cerca del fregadero.
There was a half-eaten apple near the kitchen sink.
Es una buena idea que los estudiantes participen en trabajos de medio tiempo junto con ir al colegio.
It is a good idea for students to work part-time while they are going to school.
Puede ser más fácil obtener una visa de largo plazo si tu cónyuge es ciudadano.
It may be easier to get a long-term visa if your spouse is a citizen.
Previmos que llegaríamos a ese lugar en el plazo de dos semanas.
We calculated that we could reach the place within two weeks.
¿Por qué no saludó el filete medio hecho al que estaba casi hecho cuando los dos se vieron? Ambos nos estaban preparados.
Why didn't the half-cooked steak say hello to the nearly-cooked steak when the two saw each other? They both weren't ready.
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
El jardinero sembró un rosal en medio del jardín.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
¿Cómo puedo llegar a cumplir el plazo de este documento?
How can I make the deadline for this document?
Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país, directamente o por medio de representantes libremente escogidos.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung