Beispiele für die Verwendung von "alivia" im Spanischen

<>
Fuego traicionero, alivia mi tormento. Treacherous fire, relieve me from my torment.
Decir tacos alivia el dolor. Swearing makes you feel relieved.
Decir groserías alivia el dolor. Swearing relieves the pain.
Cuando estás a punto de tener exámenes, hacer pesas alivia la tensión, y es bueno además para la mente y el cuerpo. When you're about to have exams, lifting weights really does relieve stress, and it's also good for your mind and body.
Tom se sintió aliviado al oír eso. Tom was relieved to hear that.
Por favor acepte el pequeño alivio que estas palabras puedan entregarle. Please accept what little comfort these words can give you.
La tecnología ha fracasado en aliviar el conflicto entre el hombre y la naturaleza. Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
Esta medicina aliviará tu dolor de cabeza. This medicine will soothe your headache.
Me sentía aliviado cuando mi avión aterrizó seguramente. I felt relieved when my plane landed safely.
Uno de los síntomas de la esquizofrenia es la atención patológica a los detalles, así que me siento aliviado cuando olvido algunas comas. One of the symptoms of schizophrenia is pathological attention to detail, so I feel comforted when I forget a few commas.
Me sentí muy aliviado cuando oí las noticias. I felt very relieved when I heard the news.
Este medicamento ayuda a aliviar el dolor muscular. This medicine helps relieve muscle pain.
Las palabras no pueden aliviar su profundo pesar. No words can relieve her deep sorrow.
Este medicamento le aliviará el dolor de cabeza. This medicine will relieve your headache.
Fue un alivio que pudieras entender mi inglés chapurreado. I was relieved that you could understand my broken English.
El doctor le dio algunos medicamentos para aliviar el dolor. The doctor gave him some drugs to relieve the pain.
Ella usó medicina china, la cual le alivió sus síntomas. She took Chinese medicine, which relieved her symptoms.
Me siento aliviado después de haber dicho todo lo que quería decir. I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
Me sentí aliviado al enterarme de que la operación había sido un éxito. I was relieved to know that the operation was a success.
Los padres de Tom parecían aliviados de oír que él estaba a salvo. John's parents seemed relieved to hear that he was safe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.