Exemples d’usage de "bordes" en espagnol avec traduction en anglais

<>
La verdad permanece en el centro de un universo del que nadie conoce sus bordes. The truth is at the centre of a universe of which no one knows the borders.
El ABCDE del melanoma significa: asimétria, bordes irregulares, color cambiante, diámetro grande y elevación sobre la piel. Melanoma's ABCDE stands for: Asymmetry, irregular borders, changing color, great diameter, and elevation above the skin.
Él se paró en el borde del precipicio. He stood on the edge of the cliff.
¡Estamos al borde del fracaso! We're on the border of failure.
Oí que su negocio está al borde de la ruina. I hear his business is on the verge of ruin.
El hombre estaba al borde de la muerte. The man was on the brink of death.
No sé coser ni bordar. I don't know how to sew or embroider.
Me gusta tomar a sorbos un margarita con sal al borde del vaso. I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.
Mira que no haya nadie parado a un borde de tu cama. Watch that no one is standing at the edge of your bed.
La empresa de mi padre está al borde de la bancarrota. My father's company is on the verge of bankruptcy.
En 1939, como en 1914, el mundo estaba al borde de la guerra. In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war.
Ella bordó sus iniciales en un pañuelo blanco. She embroidered her own initials on the white handkerchief.
No debí haber puesto mi laptop tan cerca del borde de la mesa. I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table.
Nuestra firma se encuentra al borde de la quiebra, me da vergüenza decirlo. Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !