Beispiele für die Verwendung von "cabo de Buena Esperanza" im Spanischen
Insistimos que este proyecto se lleve a cabo de inmediato.
We insist that this project be carried out immediately.
Se otorga de buena fe la información, sin embargo, no aceptamos responsabilidad por la exactitud de la información.
The information is provided in good faith, however we accept no responsibility for the accuracy of the information.
Lejos de vacilar, ella se ofreció a ayudarme de buena voluntad.
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
La oración número 888.888 traerá a su dueño años de buena suerte.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck.
Alimentaba a mi perro con el alimento balanceado que me parecía de buena calidad.
I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Alimentaba a mi perro con lo que me parecía que era comida para perros de buena calidad.
I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Este libro es mi amuleto de buena suerte, lo leo cada 5 meses.
This book is my good luck charm; I read it every five months.
En los Estados Unidos es una falta de respeto sorber al comer fideos, pero en Japón se considera de buena educación, incluso halagador.
In the U.S. it is disrespectful to slurp while eating noodles, but in Japan it is considered polite and even flattering.
Alimentaba a mi perro con el pienso que me parecía de buena calidad.
I fed my dog what I thought was good quality dog food.
Se espera que el nuevo gobierno llevará a cabo un buen numero de reformas administrativas.
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
"El examen se llevará a cabo este mismo día, la próxima semana," dijo el profesor.
"The examination will be held this day next week," said the teacher.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung