Beispiele für die Verwendung von "calidad de socio" im Spanischen

<>
Su tarjeta de socio, por favor Your membership card, please
Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país. There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
La calidad de la traducción mejoró. The quality of translation has improved.
Los discos son audibles, pero la calidad de sonido es terrible. The discs are audible but the sound quality is terrible.
Tom está haciendo todo lo que puede para mejorar la calidad de vida de sus pacientes. Tom is doing everything within his power to improve the patients quality of life.
Los avances en la ciencia, la tecnología y otras áreas de la sociedad, en los últimos 100 años, aportaron a la calidad de vida tanto ventajas como desventajas. Advances in science and technology and other areas of society in the last 100 years have brought to the quality of life both advantages and disadvantages.
La calidad de la traducción ha mejorado. The quality of translation has improved.
Siento tu dolor, socio. I feel your pain, buddy.
Estos campos producen cosecha de buena calidad. These fields produce good quality crops.
A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo. To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Intentemos escribir frases con buen estilo y calidad. Let's try to write sentences of style and good quality.
Estoy buscando un socio bilingüe. I'm looking for a bilingual partner.
Tom hace trabajos de calidad. Tom does quality work.
Quiero agradecer a mi socio en este viaje, un hombre que hizo campaña desde el corazón y habló de los hombres y mujeres con los que creció en las calles de Scranton y con quienes viajaba en tren, de casa a Delaware, el vicepresidente electo de la Estados Unidos, Joe Biden. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
Una mayor demanda de café de alta calidad ha ayudado a alzar más los precios del café. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
Tom es mi socio. Tom is my buddy.
¿Tienes algunos de mejor calidad? Do you have better quality ones?
¿Es tu socio un americano? Is your coworker an American?
Compré una computadora de la mejor calidad. I bought a computer of the best quality.
Quiero que seas mi socio. I want you to be my partner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.