Beispiele für die Verwendung von "carne de gallina" im Spanischen

<>
Cuando veo una película de terror se me pone la carne de gallina. I get goose bumps when I see a horror movie.
Eso es carne de gallina. That's the meat of a hen.
Se me pone la piel de gallina cuando veo una película de terror. I get goose bumps when I see a horror movie.
¿Alguna vez has comido carne de ballena? Have you ever eaten whale meat?
¿Puede un ser crear los cincuenta mil millones de galaxias, cada una con cien mil millones de estrellas, y después regocijarse con el olor de la carne de cabra asada? Can a being create the fifty billion galaxies, each with one hundred billion stars, then rejoice in the smell of burning goat flesh?
Yo preferiría no comerme la carne de un animal que ha sido clonado. I'd rather not eat the meat from an animal that was cloned.
¿Está mal comer carne de ballena? Is eating whale meat wrong?
No creo que sólo porque él haya decidido comer carne de caballo lo haga una mala persona. I don't think it makes him a bad person just because he's decided he likes to eat horse meat.
Es por eso que la carne de avestruz cuesta más del doble que la de ternera o cerdo. That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.
Sólo como la carne de animales que yo haya matado personalmente. I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.
Es carne de mono. It's monkey meat.
¿Qué has tomado para comer? ¿Pescado o carne? What did you eat? Fish or meat?
¿Qué fue primero, el huevo o la gallina? Which came first, the chicken or the egg?
Él cortó la carne con un cuchillo. He cut the meat with a knife.
La gallina está picoteando a Tom. The chicken is pecking at Tom.
Antes de ingerirla, cocine bien la carne. Before eating it, cook the meat well.
No mates a la gallina de los huevos de oro. Don't kill the goose that lays the golden eggs.
¿Compraste un poco de carne en el supermercado? Did you buy any meat in the supermarket?
¿Has desplomado a una gallina alguna vez? Have you ever plucked a chicken?
Prefiero el pescado a la carne. As for me, I prefer fish to meat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.