Beispiele für die Verwendung von "casi nunca" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle30 almost never10 hardly ever9 andere Übersetzungen11
Casi nunca tomo productos lácteos. I seldom eat dairy products.
Casi nunca oigo la radio. Rarely do I listen to the radio.
Tom casi nunca gana discusiones. Tom seldom wins arguments.
Ahora casi nunca voy al cine. Now I seldom go to the movies.
Él casi nunca está de buen humor. He is rarely in a good mood.
Casi nunca encuentro tiempo para la lectura. I can seldom find time for reading.
No voy casi nunca a la iglesia. I go to church once in a blue moon.
Él casi nunca se enfada o se irrita. He seldom gets angry or irritated.
Ella casi nunca va a esa clase de lugares. She seldom goes to that sort of place.
Él casi nunca le hace regalos a su esposa. He seldom gives his wife presents.
Ella es muy cuidadosa, así que casi nunca comete errores. She is very careful, so she seldom makes mistakes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.