Beispiele für die Verwendung von "cierto" im Spanischen mit Übersetzung "some"

<>
Ella es una violinista de cierto renombre. She's a violinist of some renown.
Estaba, hasta cierto punto, satisfecho con el resultado. He was, to some degree, satisfied with the result.
Yo estoy de acuerdo contigo hasta cierto punto. To some extent I agree with you.
Mary sonreía, pero su voz tenía cierto tono de irritación. Mary smiled, but her voice had some irritation in it.
Estoy de acuerdo con lo que dices hasta cierto punto. I agree with what you say to some extent.
Todos nosotros tenemos algún interés en la historia. En cierto sentido, somos todos historiadores. All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
Oh claro, es cierto. Se suponía que me encontrara con algunos amigos en Shibuya a las ocho. Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
—¡Pero es cierto! —insistió Dima— ¡No me dejarán comprar el traje a no ser que les dé otros 99 kopeks! ¿No me puedes mandar algo de dinero? "But it's true!" Dima insisted. "They won't let me buy the suit unless I give them another 99 kopeks! Can't you wire me some money?"
Tiene cierta relación con este problema. It has some bearing on this problem.
Él siente cierta simpatía por el niño. He had some sympathy for the child.
Ciertas estrellas son apenas visibles a simple vista. Some stars are hardly visible to the naked eye.
Ciertas personas consideran que el gobierno posee un poder excesivo. Some people think the government has way too much power.
Ciertas personas piensan que hay demasiados abogados en este país. Some people think that there are way too many lawyers in this country.
Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo. We must give in in some extent if we want to get to an agreement.
Ciertamente en algunos lugares del mundo ya que pueden observar los efectos. Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
Si el budismo es atractivo, es porque aparece como una posibilidad de tocar el infinito y de obtener felicidad sin tener alguna obligación religiosa concreta. Un auto-erotismo espiritual en cierta medida. If Buddhism is attractive, it is because it appears as a possibility of touching the infinite and obtaining happiness without having any concrete religious obligations. A spiritual auto-eroticism of some sort.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.