Beispiele für die Verwendung von "como siempre" im Spanischen

<>
Pero los terremotos son todavía tan aterradores como siempre. But earthquakes are still as frightening as ever.
Hola, Paul. ¿Ocupado como siempre? Hi, Paul. Busy as usual?
Ellos vienen atrasados, como siempre. They're late, as usual.
Tom está tan saludable como siempre. Tom is as healthy as ever.
Lo saludó alegremente como siempre lo había hecho. She greeted him cheerfully as she always did.
Ella llegó tarde como siempre. She arrived late as usual.
Ya han pasado casi diez años, pero eres tan bella como siempre. It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever.
Tu composición es tan buena como siempre. Your composition is as good as ever.
Ella está tan pobre como siempre. She is as poor as ever.
Es como siempre digo: el gusto no se discute. It's like I always say: you don't discuss taste.
Está tan vigoroso como siempre. He is as strong as ever.
Él se levantó a las cinco como siempre. He got up at five as usual.
Mi padre está tan ocupado como siempre. My father is as busy as ever.
Me levanté temprano como siempre. I got up early as usual.
¡Como siempre tú has entendido mal! As always, you have understood poorly!
Así es como ha sido siempre. This is how it has always been.
Tom salió a dar un paseo como lo hace siempre en la tarde. Tom went out for a walk as he always does in the afternoon.
¡O fortuna! Eres cambiante como la luna, siempre creces y después encoges. Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.
Tanto japoneses como británicos siempre esperan el autobús formados en fila. Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
Los hombres infelices, como los hombres que duermen mal, siempre están orgullosos de ello. Men who are unhappy, like men who sleep badly, are always proud of the fact.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.