Beispiele für die Verwendung von "conseguimos" im Spanischen mit Übersetzung "do"

<>
Puedo estar haciendo de abogado del diablo, pero tengo que preguntar, ¿qué vamos a hacer si no conseguimos todos los clientes que esperamos? I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?
No conseguirás nada haciendo eso. You will gain nothing from doing that.
No creí que lo conseguirías. I didn't think you were going to make it.
¿De verdad crees que lo conseguirás? Do you really think we'll get it?
Él no llevó un paraguas consigo. He didn't take an umbrella with him.
Haría cualquier cosa por conseguir un empleo. I would do anything to get a job.
¿Dónde conseguiste el dinero para comprar ese vestido? Where did you get the money to buy that dress?
¿Cómo conseguiste una suma tan grande de dinero? How did you come by such a large sum of money?
Tom no llevaba la dirección de Mary consigo. Tom didn't have Mary's address with him.
Él consigue todo lo que se propone hacer. He accomplishes whatever he sets out to do.
¿Por qué no te consigues una casa decente? Why don't you get yourself a decent house?
¿Sabes cuándo consiguió Tom su licencia de conducir? Do you know when Tom got his driver's license?
¿Qué haremos para conseguir mesas, sillas y cosas así? What will we do about getting tables, chairs and such?
¿Cómo consigo que mi perro coma comida para perros? How do I get my dog to eat dog food?
¿Cómo consigues que tus hijos se coman las verduras? How do you get your children to eat vegetables?
Sea como sea, ella no consiguió lo que esperaba. Anyway, she didn't get what she hoped for.
Estaría dispuesto a hacer cualquier cosa para conseguir ese trabajo. I'd be willing to do anything to get that job.
Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer. Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do.
No sabrás lo que puedes conseguir hasta que no lo intentes. You never know what you can do till you try.
Espero que ellos no recurran a la violencia para conseguir sus objetivos. I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.