Beispiele für die Verwendung von "convertirse a cristianismo" im Spanischen

<>
En el cristianismo se cree que Jesús es el hijo de Dios. In Christianity, Jesus is believed to be the son of God.
Kenji decidió convertirse en chef. Kenji decided to become a cook.
Las tres grandes religiones monoteístas son el cristianismo, el islam y el judaísmo. The three big monotheistic religions are Christianity, Islam and Judaism.
Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio. A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.
El Cristianismo hizo mucho por el amor convirtiéndolo en pecado. Christianity has done a great deal for love by making it a sin.
Lleva muchos años de entrenamiento convertirse en un astronauta. It takes many years of training to become an astronaut.
Tiene un prejuicio en contra del cristianismo. He's biased against Christianity.
Su meta en la vida era convertirse en músico. His object in life was to become a musician.
Yo creo en el cristianismo. I believe in Christianity.
Tom quiere convertirse en bombero. Tom wants to become a fireman.
El Cristianismo y el Islam son dos religiones diferentes. Christianity and Islam are two different religions.
Él sueña en convertirse en un astronauta. He is dreaming of becoming an astronaut.
Las tres religiones monoteístas principales son el cristianismo, el Islam y el judaísmo. The three major monotheistic religions are Christianity, Islam and Judaism.
Ella soñó con convertirse en una enfermera. She dreamed of becoming a nurse.
Las principales religiones de China son el taoísmo, el budismo, el islam y el cristianismo. The major religions in China are Taoism, Buddhism, Islam and Christianity.
Este papel es mágico, puede convertirse en lo que tú quieras. This paper is magical, it can turn into anything you want.
Un sólido argumento en favor del cristianismo es el siguiente: las ofensas contra la caridad es probablemente lo único que, en sus lechos de muerte, los hombres llegan a sentir y no a comprender como un crimen. A strong argument for the religion of Christ is this — that offences against Charity are about the only ones which men on their death-beds can be made, not to understand, but to feel, as crime.
Ella descubrió su ambición de convertirse en una gran científica. She realized her ambition to become a great scientist.
Los personajes de un libro, ya sean reales o completamente imaginarios, pueden convertirse en tus amigos y compañeros. Whether the characters in a book are real or completely imaginary, they can become your friends and companions.
"La guía para idiotas de cómo matar a un tiburón con las manos desnudas" y "las veinte formas de estrangular a un calamar gigante", ambos de Cristóbal Colón, llegaron a convertirse en best sellers. Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.