Beispiele für die Verwendung von "creas" im Spanischen

<>
No creas que no me gustas. Don't think I don't like you.
Haz lo que creas correcto. Do what you believe is right.
Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli. If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
¡No te creas que por insultarme vas a resolverles los problemas a los pescadores! Don't think that by insulting me you'll solve the fishermen's problems!
No creas todo lo que oyes. Don't believe everything you hear.
Probablemente creas que sabes cómo se hace, pero deja que te lo explique otra vez. You probably think you know how to do this, but let me explain it once more.
Nunca le creas, es un mentiroso. Never believe him, he's a liar.
No te creas todo lo que leas. Don't believe everything you read.
Deberías juntarte con gente que creas confiable. You should associate with people who you believe are trustworthy.
Lo creas o no, ella tiene tres hijos. Believe it or not, she has three children.
Lo creas o no, Tom tiene 70 años. Believe it or not, Tom is 70 years old.
Lo creas o no, un monstruo apareció del arbusto. Believe it or not, a monster emerged from the bush.
Lo creas o no, esta mujer tiene tres hijos. Believe it or not, this woman has three kids.
No creas a las personas que lo saben todo. Don't believe people who knows everything.
No le creas a la gente que dice saberlo todo. Don't believe people who claim that they know everything.
Lo creas o no, hay gente a quien le gustan estas cosas. Believe it or not, there are people who like these stuff.
Aunque no lo creas, los villanos no son siempre los personajes más retorcidos. Believe it or not, villains aren't always the most twisted characters.
Tom cree que hay esperanza. Tom thinks there's hope.
Él se cree un héroe. He believes himself to be a hero.
La pasión crea el sufrimiento. Passion creates suffering.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.