Beispiele für die Verwendung von "creyó" im Spanischen mit Übersetzung "believe"
Nadie creyó a Kevin porque él siempre se inventa las historias.
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.
Nadie creyó a Kevin porque todo lo que alguna vez dijo acabaron siendo patrañas.
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.
Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia.
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
Nadie creyó a Kevin porque todo lo que alguna vez dijo acabaron siendo cuentos chinos.
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.
La policía no creyó mi historia, y creí que no obtuve nada de discutirlo con él.
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
El Dr. Zamenhof creyó que un lenguaje le pertenece a la gente quien lo habla, y es por eso que él nunca registró los derechos de autor del Esperanto.
Dr. Zamenhof believed that a language belongs to the people who speak it which is why he never copyrighted Esperanto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung