Usage examples of "dar los últimos retoques" in Spanish with translation to English

<>
La fuente también comentó que la Duquesa de Cambridge se sentía "satisfecha" con sus logros en los últimos doce meses. The source also said that the Duchess of Cambridge feels "fulfilled" by her achievements over the last twelve months.
Aunque he estudiado inglés en la escuela los últimos seis años, aún sigo sin hablarlo bien. Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.
Llevo los últimos diez años viviendo aquí. I have been living here for these ten years.
La ciudad ha cambiado mucho en los últimos dos años. The town has altered a lot in the last two years.
Durante los últimos 10 años, he dado de comer a mi perro alimento seco para perros. For the past 10 years, I've fed my dog dry dog food.
En los últimos diez años no me he enfermado. I have not been sick for the past ten years.
La población se ha duplicado en los últimos cinco años. The population has doubled in the last five years.
Ella ha estado a dieta los últimos dos meses porque aumentó demasiado peso en el invierno. She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.
Japón ha cambiado mucho en los últimos 50 años. Japan has changed significantly in the past 50 years.
Este coche se ha usado durante los últimos diez años. This car has been used for the past ten years.
Los precios del trigo han subido durante los últimos seis meses debido a las malas cosechas. Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
Me entregó una carta en los últimos momentos de su vida. He gave me a letter in his last moments of life.
No te hemos visto en los últimos cuatro años. We haven't seen you in the past four years.
Yugoslavia dice no ser responsable de las acciones de las milicias serbias en Bosnia que han asesinado a miles, llevado ciudades a la ruina, y han convertido a 1.3 millones de personas en refugiados durante los últimos tres meses. Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Este es el mismo problema que nosotros hemos tenido los últimos tres años. This is the same old problem we've had the past three years.
Los primeros serán los últimos. The first will be last.
Durante los últimos diez años, la gente se ha dado cuenta progresivamente de que necesitan cambiar sus hábitos alimenticios. Over the past ten years, people have become increasingly aware that they need to change their eating habits.
Tom ha sido condenado por conducción bajo los efectos del alcohol dos veces en los últimos cuatro años. Tom has been convicted of drunken driving twice in the last four years.
Dedicó los últimos años de su vida a escribir su autobiografía. He devoted the last years of his life to writing his autobiography.
Tom no ha estado enseñando francés por los últimos cuatro años. Tom has been teaching us French for the past four years.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!