Beispiele für die Verwendung von "darse origen" im Spanischen
Tengo nacionalidad francesa, pero soy de origen vietnamita.
I have French nationality but Vietnamese origins.
Permanece en alerta. La orden de evacuación podría darse en cualquier momento.
Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio.
Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
Él está estudiando el origen del jazz en Estados Unidos.
He is studying the origin of jazz in America.
Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos.
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
Quiero averiguar el origen de este irresponsable rumor.
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano.
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
Es mejor tomarse su tiempo que darse prisa y cometer errores.
It's better to take one's time than to hurry and make mistakes.
Debemos volvernos a la edad media para rastrear su origen.
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
Él puede darse el lujo de comprar una casa, ni hablar de un coche.
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
Probablemente nunca sea explicado el origen del universo.
The origin of the universe will probably never be explained.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung