Beispiele für die Verwendung von "de un lugar a otro" im Spanischen
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Mi profesor de historia es horrible: empieza a hablar de un tema, después empieza a desbarrar y yo creo que ni siquiera él se entera de lo que ha explicado.
My history teacher is awful: he begins talking of a topic, and then he starts digressing, and I think not even he realizes what he had explained.
A menudo, el temor a un mal nos lleva a otro peor.
Often the fear of one evil leads us into a worse.
La figura más importante de la matemática del siglo XIX es, sin lugar a dudas, Gauss.
The most important figure of mathematics of the nineteenth century is, undoubtedly, Gauss.
Cualquier alteración a este certificado lo vuelve inválido, y el uso de un certificado alterado podría constituir una ofensa criminal.
Any alteration to this certificate renders it invalid and use of an altered certificate could constitute a criminal offence.
Estoy ocupado mañana, así que preparé a otro para que me sustituyera.
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place.
Por ejemplo, el transporte público de China es sin lugar a dudas mejor que el de Reino Unido, pero la asistencia social de Reino Unido puede que sea mejor que la de China.
For example, China's public transport is without a doubt better than the UK's, but the UK's public welfare may be better than China's.
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban.
They built a town in an area where two rivers met.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto.
If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
Él fue directamente hacia un lugar donde servían buena comida.
He went straight to a place where good food was served.
Le ruego que entienda que, en estas circunstancias, no nos queda más elección que encontrar a otro comprador.
Please understand that, under these circumstances, we have no other choice but to find another buyer.
Las cajas de metal son sin lugar a dudas más resistentes, pero mucho más caras.
Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung