Exemples d'utilisation de "deje" en espagnol

<>
No deje las ventanas abiertas. Don't leave the windows open.
¡Deje que los niños vengan! Let the children come!
Por favor, deje de molestarme Stop hassling me
Le aconsejo que deje el trago. I advise you to give up drinking.
Deje que le presente a Mayuko. Allow me to introduce Mayuko to you.
¿Qué le pasó al libro que deje aquí ayer? What has become of the book I put here yesterday?
Deje de usar y desenchufe el cable de alimentación CA inmediatamente si el dispositivo funciona de manera anómala o produce sonidos o olores inusuales. Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells.
No deje sus cosas atrás. Don't leave your stuff behind.
Deje que el azúcar se acaramele. Let the sugar caramelise.
Creo que es necesario que deje de fumar. I think it necessary for him to stop smoking.
No deje que le entre líquido o partículas a la consola. Do not allow liquid or small particles to get into the console.
Por favor no deje objetos valiosos aquí. Please don't leave valuable things here.
Abra la puerta y deje entrar al perro. Open the door and let in the dog.
Nosotros empezaremos tan pronto como deje de llover. We'll start as soon as it stops raining.
Deje su mensaje después de oír la señal. Leave your message after hearing the beep.
Deje que me ocupe de eso por usted. Let me take care of that for you.
Creo que es mejor que te quedes aquí hasta que deje de nevar. I think it's better you stay here until the snow stops.
Él me dijo que deje la ventana abierta. He told me to leave the window open.
Por favor, no deje que los niños jueguen con cuchillos. Please don't let the children play with knives.
Hablaremos con ella antes de que deje la oficina. We will talk to her before she leaves the office.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !