Beispiele für die Verwendung von "delante del" im Spanischen

<>
El autobús para delante de mi casa. The bus stops in front of my house.
Él caminó vigorosamente delante de nosotros. He walked vigorously ahead of us.
No me gusta actuar delante de otros. I do not like to perform in front of others.
Tom se sentó dos filas por delante de mí. Tom sat two rows ahead of me.
De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros. All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
Nuestro coche fue rápido y pronto se puso por delante de los otros coches. Our car was fast and soon got ahead of the other cars.
Espero que nadie se siente delante de nosotros. I hope no one sits in front of us.
Mary arguyó que Tom estaba tres palabras por delante de ella, pero cuando él se giró, vio que entre él y ella solo había dos. Mary argued that Tom stood three words ahead of her, although when he turned back, he saw that, between she and he, there were only two.
Tom criticó a Mary delante de todo el mundo. Tom criticized Mary in front of everyone.
Hay una estatua del profesor delante de la escuela. There is a statue of the teacher in front of the school.
Una hermosa mujer estaba sentada una fila delante de mí. A beautiful woman was seated one row in front of me.
Buscas el número 11. Cae delante de la oficina de correos. You want the Number 11. It stops in front of the post office.
Jiro, quien nunca había llorado delante de nadie antes, empezó a berrear. Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.
Él sentía demasiada vergüenza para poder pronunciar una sola palabra delante de la multitud. He was too embarrassed to utter a word in front of the crowd.
El auténtico soldado no lucha porque odia lo que está delante de él, sino porque ama lo que tiene detrás. The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him.
Si el niño tiene sueño, no lo dejes delante de la televisión, llévalo a la cama temprano y cuéntale una historia. If the boy gets sleepy, don't leave him in front of the television. Take him to bed early and read him a story.
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos. Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
El permaneció impasivo incluso delante del peligro. He remained calm even in the presence of danger.
¿No crees que estás poniendo la carreta delante del caballo? Don't you think you're putting the cart before the horse?
Algunos dicen que la sociedad debería corregirse primero, pero eso es poner la carreta delante del caballo. Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.