Beispiele für die Verwendung von "descuidada" im Spanischen

<>
La conducción descuidada provoca accidentes. Careless driving causes accidents.
Debes responder por tu conducta descuidada. You must answer for your careless conduct.
Él es descuidado en todo. He is careless in everything.
Él ha descuidado su investigación últimamente. He is neglecting his research these days.
Acusaron a Tom de hacer un trabajo descuidado. Tom was accused of doing sloppy work.
Tú fuiste descuidado en tu actuar. You were careless in your action.
No puedes darte el lujo de descuidar tu salud. You can't afford to neglect your health.
Fue descuidado de tu parte perder la llave. It was careless of you to lose the key.
Fue descuidado de tu parte olvidar tú tarea. It was careless of you to forget your homework.
Confundida por su descuidado error, rompió en llanto. Confused by her careless mistake, she burst into tears.
Fuiste descuidado al dejarte tu paraguas en el tren. You were careless to leave your umbrella on the train.
Tom fue muy descuidado al dejar su cámara en el autobús. Tom was so careless as to leave his camera in the bus.
Tatoeba: Donde nada arruina una noche de apasionada creación de oraciones como una coma mal situada o, incluso peor, un descuidado error ortográfico. Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo.
Mantener a Mario en un estado en el que pueda tirar bolas de fuego es un proceso delicado: ese poder recién adquirido a veces hace que uno se vuelva gallito y descuidado. Keeping Mario in a state in which he can throw fireballs is a delicate process; that newfound power sometimes makes one cocky and careless.
Ella es descuidada y poco confiable. She is an absent-minded and unreliable person.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.