Beispiele für die Verwendung von "en medio" im Spanischen

<>
El jardinero sembró un rosal en medio del jardín. The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
Estamos en medio de unos negocios. We're in the middle of negotiations.
Conducir en medio de una tormenta fue una pesadilla. Driving through that snowstorm was a nightmare.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
Tom y Mary estaban en medio de una acalorada discusión cuando John entró a la habitación. Tom and Mary were in the middle of a heated argument when John walked into the room.
Quítate de en medio. Get out of the way.
El niño está asustado de ir a la cama en medio de la oscuridad. The boy is afraid to go to bed in the dark.
Abruptamente, el bus se detuvo en medio de la calle. The bus stopped suddenly in the middle of the street.
La ambulancia se averió en medio de la avenida. The ambulance broke down in the middle of the avenue.
Es grosero conversar en medio de un concierto. It's rude to talk during a concert.
Estoy en medio de algo, ¿me puedes llamar después? I'm in the middle of something, can you call me back?
La recesión es un periodo de disminución temporal de la actividad económica en medio de un período en cual actividad generalmente está aumentando. Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
En medio del cielo por encima y el infierno por debajo hay un lugar llamado Tierra. Between Heaven above and Hell below is a place called Earth.
Él se perdió en medio de la nieve. He lost his way in the snow.
Yo no la pegué. Mi brazo simplemente estaba moviéndose y su cara se puso en medio. I didn't punch her. My arm was just moving and her face was in the way.
Cuando visité su departamento, la pareja estaba justo en medio de una pelea. When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
La policía encontró a Tom tirado en el piso con un orificio de bala en medio de la frente. The police found Tom lying on the floor with a bullet hole in the middle of his forehead.
A veces siento hambre en medio de la noche. I sometimes feel hungry in the middle of the night.
No pude salir de mi cochera porque había un vehículo en medio del camino. I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
La torre se erigía en medio de las ruinas. The tower stood amid the ruins.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.