Beispiele für die Verwendung von "en sentido opuesto" im Spanischen
Por error monté un tren que iba en sentido contrario.
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
Por error cogí un tren que iba en sentido contrario.
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
Los Estados Unidos jamás le declararon la guerra a Hitler. Fue en el otro sentido.
The USA never declared war on Hitler. It was the other way.
El capitalismo es la explotación del hombre por el hombre. El comunismo es exactamente lo opuesto.
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
Tom, desesperado, aulló: «¡Mary! ¿Dónde estás?» desde el extremo izquierdo de la frase. «Me temo que, de ahora en adelante, voy a estar en el lado más opuesto posible de ti» respondió secamente Mary.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary.
No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido.
It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense.
La gente es muy materialista estos días, en el sentido vulgar, más que en el filosófico, de la palabra.
People are too materialistic these days, in the vulgar, rather than the philosophical sense of the word.
Deberíamos apelar al sentido común en vez de recurrir a la violencia.
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung