Beispiele für die Verwendung von "en silencio" im Spanischen

<>
Los hombres miraron a Jessie en silencio. The men looked at Jessie in silence.
Nos sentamos juntos en silencio por un rato. We sat together in silence for some time.
Cientos de soldados comieron en silencio alrededor de sus fogatas. Hundreds of soldiers ate in silence around their campfires.
A menudo las mentiras más crueles se dicen en silencio. The cruelest lies are often told in silence.
Ella salió en silencio de la pieza y cerró la puerta. She went out of the room in silence and closed the door.
Toda la familia estaba viendo la televisión en silencio con excepción de Tom. Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
Las lenguas no deberían utilizarse, porque eso adulteraría su belleza. Por el contrario, tendrían que ser congeladas criogénicamente y observadas en silencio. Languages should not be used, for that would adulterate their beauty. Rather, they should be cryogenically frozen and observed in silence.
El niño se mantuvo en silencio. The boy remained silent.
Estuvo en silencio todo el tiempo He was silent all the time.
He puesto mi móvil en silencio. I've put my mobile on silent.
Permaneció en silencio durante la comida. He kept silent during the meal.
Puedes estar ahí si te quedas en silencio. You can stay here as long as you keep quiet.
No sabiendo qué decir, se quedó en silencio. Not knowing what to do, she remained silent.
Jane se quedó en silencio por mucho tiempo. Jane kept silent for a long time.
Es el ruido que oís cuando todo está en silencio. It is the sound you hear when everything is silent.
Ella se sentó a su lado y escuchó en silencio. She sat next him and listened quietly.
Es el sonido que oyes cuando todo está en silencio. It is the sound you hear when everything is silent.
Él se mantuvo en silencio por lo que me pareció una hora. He was silent for what seemed to me an hour.
Les dije a los niños que estuvieran en silencio, pero ellos siguieron haciendo ruido. I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
—¿Qué quieres decir? —preguntó Dima, pero eructó, ya que si hubiera permanecido en silencio esta oración habría sido demasiado simple. "What do you mean?" Dima asked, but burped, for if he remained silent, this sentence would be too simple.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.