Beispiele für die Verwendung von "en tanto que" im Spanischen
Lo siento por no haberte escrito en tanto tiempo.
I am sorry I did not write to you for such a long time.
No fue su intención dejarla manejar pero le fastidió tanto que por fin se rindió.
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
En tanto los hombres veneren a los Césares y los Napoleones, los Cesares y los Napoleones crecerán debidamente y los harán miserables.
So long as men worship the Caesars and Napoleons, Caesars and Napoleons will duly rise and make them miserable.
Por favor, perdóname por no haberte escrito en tanto tiempo.
Please forgive me for not having written for a long time.
La voz de Diana lo impresionó tanto que él le pidió que cantara en la radio.
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
Ella le odiaba tanto que nuestra familia no podía nunca ir a visitarle.
She hated him so much that our family could never go and visit him.
Todas las casas en esta vecindad se parecen tanto que no las puedo distinguir.
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.
Su discurso duró tanto que algunos empezaron a dormirse.
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.
Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte.
You have changed so much that I can hardly recognize you.
Una vez, Cristóbal Colón se cortó con un cuchillo. Esto le enfadó tanto que entonces cortó el cuchillo...con su propio cuerpo.
Christopher Columbus once cut himself with a knife. It made him so angry that he then cut the knife... with himself.
Llovía tanto que tuvimos que aplazar la salida.
It was raining so hard that we had to put off our departure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung