Verwendungsbeispiele von "enfermedad grave" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
¿Alguna vez has tenido alguna enfermedad grave? Have you ever had a serious illness?
¿Jamás has tenido una enfermedad grave? Have you ever had a serious illness?
Él padeció una grave enfermedad en el otoño de 1823. He had a serious illness in the autumn of 1823.
Tom está enfermo, pero no es grave. Tom is sick, but it isn't serious.
Murió tras una breve enfermedad. He died after a brief illness.
Tom tiene un grave problema. Tom has a big problem.
El doctor está luchando contra la enfermedad. The doctor is fighting against the disease.
Nada grave. It's no big deal.
El cáncer de mama es una enfermedad. Breast cancer is a disease.
Ella cometió un grave error. She made a serious mistake.
La artritis es una enfermedad dolorosa que afecta a las articulaciones. Arthritis is a painful condition that affects the joints.
No es un problema tan grave. Usted se preocupa demasiado. It's not such a big problem. You're worrying way too much.
La enfermedad me impidió el dar un viaje. Illness prevented me from taking a trip.
¿Es grave? Is it bad?
Se siente débil después de su enfermedad. He feels weak after his illness.
Una avería grave paró el coche. A major malfunction stopped the car.
Prevenir que la enfermedad se propagara rápidamente no fue una tarea fácil. To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
El incremento de la delincuencia juvenil es un problema grave. The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
Una enfermedad inesperada me impidió ir a la estación a recibirlo. A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.
Tom tiene una voz grave. Tom has a deep voice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!