Beispiele für die Verwendung von "enfrenta" im Spanischen
Rusia está enfrentando una gran dificultad financiera.
Russia is facing great financial difficulties.
Nuestra ciudad está enfrentando una ola de protestas estudiantiles.
Our town is facing a wave of student protest.
Si querés libertad, tendrás que enfrentar a tus padres.
If you want freedom, you'll have to face your parents.
Ya estás lo suficientemente grande para enfrentar tus propios problemas.
You're grown up enough to face your own problems.
Los seleccionados tendrán que enfrentar extensas pruebas médicas y psicológicas.
Those selected will have to face extensive medical and psychological tests.
No podrás resolver tus dudas hasta que enfrentes al culpable.
You can not solve your doubts until you face the culprit.
Los dos espejos enfrentados crearon una imagen repetida hasta el infinito.
The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity.
La niñas tienen más probabilidades que los niños de ser malnutridas, sufrir pobreza, enfrentar violencia y de negárseles una educación, de acuerdo a un nuevo reporte.
Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
La razón es el peor enemigo de la fe: no viene nunca en ayuda de las cosas espirituales, sino que, con mayor frecuencia, se enfrenta con la Palabra divina, tratando con desprecio todo lo que proviene de Dios.
Reason is the greatest enemy that faith has: it never comes to the aid of spiritual things, but--more frequently than not --struggles against the divine Word, treating with contempt all that emanates from God.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung