Beispiele für die Verwendung von "estuvieron" im Spanischen mit Übersetzung "be"

<>
Estuvieron a punto de atropellarle. He was nearly run over by a car.
Ellos no estuvieron en clases ayer. They were not in class yesterday.
Pensé que las preguntas estuvieron fáciles. I thought the questions were easy.
Sus comentarios estuvieron fuera de lugar. Your remarks were out of place.
Los resultados estuvieron muy lejos de ser satisfactorios. The results were far from satisfactory.
Más de 3.000 personas estuvieron en el concierto. More than 3000 people were at the concert.
Muchos de mis amigos estuvieron en Japón este año. Several of my friends have been to Japan this year.
¿No estuvieron ellos un largo tiempo en el pueblo? Weren’t they a long time in the town?
Las arrugas solo deberían indicar donde las sonrisas estuvieron. Wrinkles should merely indicate where smiles have been.
Estuvieron hablando desde las ocho hasta las diez en punto. They were talking from 8 to 10 o'clock.
Tom y Mary sólo estuvieron casados por unos pocos meses. Tom and Mary were only married for a few months.
Por favor diga una plegaria por aquellos que estuvieron a bordo. Please say a prayer for those who were onboard.
Mis padres estuvieron encantados de oír lo de la llegada de nuestro bebé. My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.
Estuvieron cuidando a una niña de la India y a un niño de Italia. They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.
Un fin de semana todos los hoteles de la ciudad estuvieron llenos porque hubo una gran convención. One weekend all of the hotels in the city were full because there was a large convention.
No me gusta estar sola. I dislike being alone.
¿Cuánto tiempo vas a estar? How long are you going to be?
Las uvas parecen estar agrias. The grapes seem to be sour.
Todos van a estar ahí. Everyone is going to be there.
En realidad podría estar equivocado. I may indeed be wrong.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.