Beispiele für die Verwendung von "existen" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle85 exist65 live1 andere Übersetzungen19
Existen varias formas de gobierno. There are several forms of government.
Existen escasos pintores como Picasso. Such painters as Picasso are rare.
En China, existen 56 minorías. In China, there are 56 minorities.
Existen numerosas universidades en Kioto. There are numerous universities in Kyoto.
Existen diferencias significativas entre esos dos países. There are significant differences between those two countries.
No te olvides de que existen excepciones. Don't forget there are exceptions.
No existen mujeres perfectas, tampoco hombres perfectos. There are no perfect women, nor perfect men.
Existen muchas buenas razones para no hacerlo. There are many good reasons not to do it.
Te asombrarías del número de nudos que existen. You'd be surprised of the number of knots there are.
No existen palabras para expresar lo increíble que eres. No words can express how amazing you are.
Existen ciertas supersticiones acerca de las vacas en India. There are certain beliefs about cows in India.
Existen personas para las que el cero es un número positivo. There are people to whom, null is a positive number.
No existen reportes de esta mutación porque un mutante así ni siquiera nacería. There aren't reports on this mutation because such a mutant wouldn't even born.
Ustedes hierven el agua para matar todos los microbios que existen en ella. You boil water to kill all the microbes in it.
Smith argumenta que no existen leyes internacionales que puedan aplicarse a este caso. Smith argues that no international laws can be applied to this case.
Existen muchas zoonosis, es decir, enfermedades transmitidas de los animales a los seres humanos. There are many zoonoses, that is, diseases transmitted from animals to human beings.
Existen tres clases de personas en el mundo: aquellos que pueden contar, y aquellos que no pueden. There are three kinds of people in the world: those who can count, and those who can't.
La primer hablante nativa del esperanto nació en 1904; hoy en día existen varios miles de hablantes nativos de esperanto. The first native speaker of Esperanto was born in 1904; today there are several thousand Esperanto native speakers.
Existen dos mundos: uno perceptible inmediatamente a los sentidos, mundo de apariencias, sombra efímera de otro más escondido, accesible solo a la razón; este es el mundo real y eterno. There are two worlds: one immediately perceptible to the senses, world of appearances, ephemeral shadow of a more concealed one, accessible only through the reason; this is the true and eternal world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.