Beispiele für die Verwendung von "fuera de banda" im Spanischen

<>
¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera? Can you keep the eggs outside the fridge?
Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país. There are big differences in broadband speed and quality from country to country.
Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Eso está fuera de cuestión. It's out of the question.
El coche se descompuso cinco millas fuera de la ciudad. The car broke down five miles outside of town.
Preferiría quedarme fuera de ese debate porque no quiero problemas. I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
Tom no cree que la culpa fuera de Mary. Tom doesn't think it was Mary's fault.
El paciente está ahora fuera de peligro. The patient is out of danger now.
Él está fuera de casa. He is away from home.
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. His remark was really out of line.
Con su madre fuera de su camino, Duke fue capaz de proceder con su plan de malversar el dinero de la compañía. With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
Desafortunadamente, el teléfono estaba fuera de servicio. Unfortunately the telephone was out of order.
La máquina expendedora está fuera de servicio. This vending machine is out of order.
No camines fuera de esta área. Do not walk outside this area.
Nuestros cálculos muestran que el cohete está fuera de su rumbo. Our calculations show that the rocket is off its course.
La escurridiza serpiente se deslizó fuera de su mano. The slippery snake slithered right out of his hand.
Ahora esta en el hospital y se encuentra fuera de peligro. He is now in the hospital and his life is in the balance.
Ella está fuera de peligro. She is out of danger.
Muchas personas consideran que los niños no pasan suficiente tiempo jugando fuera de casa. Many people think that children don't spend enough time playing outside.
El ascensor estaba fuera de servicio, y tuvimos que caminar hasta el quinto piso. The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.