Beispiele für die Verwendung von "haberme" im Spanischen mit Übersetzung "have"

<>
Debo de haberme expresado mal. I must have expressed myself badly.
Debo haberme cogido un resfriado. I must have caught a cold.
Debes haberme confundido con alguien más. You must have me confused with someone else.
No debí haberme levantado tan temprano. I shouldn't have gotten up so early.
No debí haberme quedado despierto toda la noche. I shouldn't have stayed up all night.
No debería haberme quedado despierto toda la noche. I shouldn't have stayed up all night.
No debí haberme tomado esa última botella de cerveza. I shouldn't have drunk that last bottle of beer.
No debería haberme bebido la última botella de cerveza. I shouldn't have drunk that last bottle of beer.
No debí haberme comido la bolsa entera de papas fritas. I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.
Muchas gracias por haberme invitado a cenar la otra noche. Thanks very much for having me to dinner the other night.
¡Oh, pareces haberme confundido con alguien que vale un carajo! Oh, you seem to have mistaken me for somebody who gives a shit!
Comienzo a pensar que no debí haberme alistado en el ejército. I'm beginning to think that I shouldn't have enlisted in the army.
A veces me pregunto si no debí haberme convertido en abogado. Sometimes I wonder if I shouldn't have become a lawyer.
No debí haberme ido caminando a casa yo solo por la noche. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Le vi cuando volvía a casa, aunque él fingió no haberme visto. While I was coming home I saw him, but he pretended that he hadn't seen me.
Debería haberme exiliado a la cima de una montaña y haber pasado mis días plantando bonsais y escribiendo kanjis con tinta china. I should have exiled myself to the summit of a mountain and spent my days growing bonsais and writing kanji in black ink.
Deberíamos habernos quedado en casa. We should have stayed at home.
Tom fácilmente pudo habernos esperado. Tom could have very easily waited for us.
Tom debería haberse ido antes. Tom should have left earlier.
Él no puede haberte oído. He can't have heard you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.