Ejemplos del uso de "hacer hincapié" en español

<>
Deberías hacer hincapié en ese hecho. You should emphasize that fact.
Quiero hacer hincapié en este punto en particular. I want to emphasize this point in particular.
El doctor hizo hincapié en que al paciente sólo le quedaba unos días. The doctor emphasized that the patient had only a few days.
El doctor hizo hincapié en que al paciente sólo le quedaba unos días de vida. The doctor emphasized that the patient only had a few days to live.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
¿Qué quieres hacer? What do you want to do?
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
¿Te puedo hacer una pregunta? May I ask you a question?
No quiero hacer nada arriesgado. I don't want to do anything risky.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Todo hombre es libro de que hacer lo que le plazca, siempre y cuando no infrinja la misma libertad de cualquier otro hombre. Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
Ella no tiene derecho a hacer esto. She has no right to do this.
Creo que es lo único que puedo hacer por tí. I believe this is the only thing I can do for you.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. A man worthy of his salt cannot do such a thing.
Cuando te encuentras repentinamente en una situación peligrosa, controla el pánico, decide que debes hacer y entonces, hazlo. When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.
Gota tras gota, el agua se puede juntar hasta hacer un lago. Drop by drop, the water can conglomerate into a lake.
Quisiera hacer una reserva para jugar al golf mañana. I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.
Siempre debes hacer lo que es correcto. You must always do what is right.
Tendremos que hacer algo. We will have to do something.
Él es incapaz de hacer eso. He is unable to do it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.