Beispiele für die Verwendung von "hacia dentro" im Spanischen

<>
Los policías arrojaron bombas lacrimógenas hacia dentro del edificio. The cops threw tear-gas bombs into the building.
Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto. If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
Kate corrió hacia el restaurante de mi padre. Kate ran to my father's restaurant.
Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
No hay palabras que expresen el agradecimiento hacia ellos. There was not a single word of gratitude from them.
Es el animal dentro de mí que lo quiere. It's the animal in me that wants it.
Me levanté hacia las cinco. I got up about five.
El chofer les dijo a los alumnos que mantengan sus cabezas dentro del autobús. The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus.
Él salió hacia Londres anteayer. He departed for London the day before yesterday.
Hay pájaros cantando dentro de la jaula, ¿no? There are birds singing in the cage, aren't there?
El dormitorio más grande mira hacia el sur. The largest bedroom faces south.
Están dentro. They’re inside.
¿Quién es el chico que viene corriendo hacia nosotros? Who is that boy running toward us?
Quiero ver lo que hay dentro. I want to see what there is inside.
Si yo fuera un ave, volaría hacia ti. Were I a bird, I would fly to you.
Tom enjuagó los platos y los puso dentro del lavavajillas. Tom rinsed off the plates and put them into the dishwasher.
Él corrió hacia su madre en la biblioteca. He ran to his mother in the library.
¿Podría regresar dentro de un momento, por favor? Could you come back in a minute, please?
Él partió hacia Nueva York hace una semana. He left for New York a week ago.
Deberías pasar más tiempo fuera y menos tiempo dentro. You should spend more time outside and less time inside.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.