Beispiele für die Verwendung von "hasta donde" im Spanischen

<>
Sí, hasta donde yo sé. Yes, as far as I know.
Hasta donde yo sé, él no vendrá. As far as I know, he won't come.
Hasta donde yo sé, él es culpable. As far as I know, he's guilty.
Hasta donde yo sé, él es honesto. As far as I know, he is honest.
Hasta donde yo sé, el rumor es falso. As far as I know, the rumor is not true.
Hasta donde yo sé, él no hizo nada mal. As far as I know, he did nothing wrong.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. As far as I know, he has never been overseas.
Hasta donde yo sé, ella no tiene nada que ver con el escándalo. As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
Hasta donde sé, él no está casado. As far as I know, he is not married.
Hasta donde sé, él no es perezoso. As far as I know, he isn't lazy.
Hasta donde sé, él es un hombre honesto. As far as I know, he's an honest man.
No había nada más que arena hasta donde alcanzaba la vista. There was nothing but sand as far as the eye could see.
Es la primera vez que sigo a alguien hasta donde vive. It's the first time I follow someone to know where he lives.
Ella corrió hasta donde mí, y su cabello volaba con el viento. She ran up to me, her hair flying in the wind.
Hasta donde sé, no existe tal palabra. As far as I know, there is no such word.
Hasta donde yo sé, el era un buen estudiante. So far as I know, he used to be a good student.
Hasta donde yo sé, esta es la única traducción disponible. To the best of my knowledge, this is the only translation available.
Hasta donde sé, no existe esa palabra. As far as I know, there is no such word.
Tom quería que Mary se quedara donde estaba hasta que él regresara. Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
En esta sociedad donde todo es desechable, es una virtud usar algo hasta que se desgaste. In this society where everything is disposable, it is a virtue to use something until it wears out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.