Beispiele für die Verwendung von "heredar" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle11 inherit10 succeed1
Un hijo que no aprenda a remar su propia canoa, no merece heredar la fortuna de su padre. A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
Juan heredó una gran fortuna. John inherited a large fortune.
El primogénito heredó toda la propiedad. The eldest son succeeded to all the property.
Toda la colonia heredará el DNA mutante. The entire colony will inherit the mutant DNA.
Ella heredó los ojos azules de su madre. She inherited her mother's blue eyes.
Tom heredó todas las características de su padre. Tom inherited all of his father's property.
Él acaba de trasladarse a un apartamento que heredó de sus padres. He just moved into an apartment he inherited from his parents.
Sus parientes estaban seguros de que ellos heredarían la mayoría de su riqueza. His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
Tom compró un anillo compromiso para Mary con el dinero que heredó de su abuelo. Tom bought an engagement ring for Mary with money he inherited from his grandfather.
En el caso del lenguaje, sin embargo, es sólo la capacidad de hablar y comprender lo que heredamos genéticamente, el idioma o idiomas que hablamos en particular nos son transmitidos no genética, sino culturalmente. In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura. When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.