Beispiele für die Verwendung von "herir" im Spanischen mit Übersetzung "hurt"

<>
No quiero herir sus sentimientos. I don't want to hurt his feelings.
Tom no quería herir a nadie. Tom didn't mean to hurt anybody.
Él no quería herir tus sentimientos. He did not intend to hurt your feelings.
Teníamos miedo de herir sus sentimientos. We were afraid that we might hurt his feelings.
No quiero volver a herir a Tom. I don't want to hurt Tom again.
No fue mi intención herir tus sentimientos. It was not my intention to hurt your feelings.
Lo lamento, no quise herir tus sentimientos. I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.
Tom no quiso herir los sentimientos de Mary. Tom didn't mean to hurt Mary's feeling.
Tuve miedo de que pudiera herir sus sentimientos. I was afraid that I might hurt his feelings.
A veces mentimos para no herir los sentimientos de otro. Sometimes we lie so that we don't hurt the feelings of others.
No le dije la verdad por miedo a herir sus sentimientos. Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
Si alguna vez haces algo para herir a Tom, te mataré. If you ever do anything to hurt Tom, I'll kill you.
No era la intención de Tom herir los sentimientos de Mary. Tom didn't mean to hurt Mary's feelings.
Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos. By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings.
Las personas heridas hieren personas. Hurt people hurt people.
Las personas heridas hieren personas. Hurt people hurt people.
¿Por qué me hieres tanto? Why do you hurt me so much?
Las palabras hirieron su orgullo. The words hurt his pride.
Hirió sus sentimientos a propósito. He hurt her feelings on purpose.
El chisme hirió su reputación. The gossip hurt his reputation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.