Beispiele für die Verwendung von "impidan" im Spanischen

<>
Tus ojos te permiten ver, tus oídos te permiten oír. No dejes que te impidan entender. Your eyes let you see, your ears let you hear. Don't let them keep you from understanding.
Nada debería impedir el divorcio. Nothing should prevent divorce.
Nadie puede impedir que vaya. No one can keep me from going there.
Las tormentas en el mar impidieron nuestro progreso. Storms at sea impeded our progress.
Su carencia de conocimientos técnicos le impidió ser ascendido. His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
La lluvia me impidió salir. The rain prevented me from going out.
La fuerte lluvia nos impidió salir. The heavy rain kept us from going out.
La lluvia me impidió ir. The rain prevented me from going.
El perro me impidió acercarme a su casa. The dog kept me from approaching his house.
El tifón me impidió salir. That typhoon prevented me from going out.
El tiempo es lo que impide que todo suceda a la vez. Time is the thing that keeps everything from happening at once.
La nieve me impidió salir. The snow prevented me from going out.
El muro no era lo suficientemente alto para impedir la entrada a los perros. The wall wasn't high enough to keep dogs out.
Una enfermedad impidió que saliera. Sickness prevented him from going out.
La lluvia me ha impedido venir. The rain prevented me from coming.
La enfermedad de impidió de salir. Illness prevented me from going out.
El mal clima me impidió partir. Bad weather prevented me from setting out.
¿Qué le impidió venir más temprano? What prevented you from coming earlier?
No pude entender que me impedía moverme. I could not understand what prevented me from moving.
La nieve impidió que llegáramos a tiempo. The snow prevented us from arriving on time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.