Ejemplos del uso de "indique" en español

<>
No hay ninguna señal que indique que esto es una sala de reuniones. There is no sign indicating that this is a meeting room.
Las sonrisas no siempre indican placer. Smiles do not always indicate pleasure.
Su sonrisa indica que me ha perdonado. Her smile indicates that she has forgiven me.
La flecha indica el camino a Tokio. The arrow indicates the way to Tokyo.
Ella indicó que el problema es serio. She indicated that the problem was serious.
Los truenos indican que la tormenta se acerca. Thunder indicates that a storm is near.
Nada indica que se hará algo al respecto. Nothing indicates that there's going to be something done about it.
Ésta es la ruta indicada por el mapa. This is the route indicated in the map.
El fuerte viento indica que se acerca una tormenta. The strong wind indicates that a storm is coming.
Las arrugas solo deberían indicar donde las sonrisas estuvieron. Wrinkles should merely indicate where smiles have been.
La bandera roja indicaba la presencia de un peligro. The red flag indicated the presence of danger.
Nuestras encuestas indican que el público apoyaría la legislación propuesta. Our surveys indicate that the public would support the proposed legislation.
Un examen superficial de sus dientes indicó que tenía gingivitis. A cursory examination of his teeth indicated that he had gingivitis.
En español, hay muchas expresiones diferentes para indicar cambios y transformaciones. In Spanish, there are many different expressions to indicate changes and transformations.
Ellos danzan en círculos para comunicar una distancia corta, y sacuden sus cuerpos y se mueven hacia atrás y adelante para indicar una distancia mayor. They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.
Por favor, indique su edad en el formulario. Please put your age on the form.
Tienes que actuar según te indique el director. You must act under the leadership of your supervisor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.