Beispiele für die Verwendung von "límite de las posiciones" im Spanischen

<>
No excedas el límite de velocidad. Don't go beyond the speed limit.
La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Hay un límite de dos maletas para cada pasajero. There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
El cuerpo estudiantil está en contra de las nuevas normas. The student body is opposed to the new rules.
Estoy al límite de mi paciencia. I am at the end of my patience.
¿Acaso la cantidad de lluvia afecta al crecimiento de las cosechas? Does the amount of rain affect the growth of crops?
Llegó al límite de su paciencia. He has reached the end of his patience.
Ella le aconsejó venir cerca de las 2:30. She advised him to come by 2:30.
Él había llegado al límite de su paciencia. He had reached the limits of his patience.
La mayoría de las escuelas no fueron concebidas para transformar la sociedad, sino que para reproducirla. Most schools were designed not to transform society, but to reproduce it.
¿Cuál es el límite de velocidad en autopistas? What is the speed limit for motorways?
Si no eres firme con los niños, se te irán de las manos. If you are not firm with the children, they will get out of hand.
El Triángulo de las Bermudas es una farsa. The Bermuda Triangle is a sham.
Cuando él declaró abiertamente que se iba a casar con Pablo, a su abuela casi le dio un infarto y a su tía se le salieron los ojos de las órbitas; sin embargo, su hermana pequeña sonrió con orgullo. When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
La botánica es el estudio científico de las plantas. Botany is the scientific study of plants.
¿Podría darme un mapa de las líneas de buses? May I have a bus route map?
Esta es una de las razones por las que me encanta Tatoeba. This is one of the reasons why I love Tatoeba.
El significado de la vida para la mayoría de las personas se reduce a tres letras: CCD - comer, cagar y dormir. The meaning of life for most people fits into three letters: ESS - eat, shit, sleep.
El hace vino de las uvas He makes wine from grapes.
Madrid es una de las capitales más bellas de Europa. Madrid is one of the most beautiful capitals in Europe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.