Beispiele für die Verwendung von "labores del hogar" im Spanischen

<>
Nos pusimos de acuerdo en compartir las tareas del hogar. We agreed to share the housework.
Ella no sólo hace las tareas del hogar, sino que enseña en la escuela. Not only does she keep house, but she teaches at school.
Ella estaba ocupada con las tareas del hogar. She was busy with housework.
No me importa hacer las tareas del hogar. I don't mind doing the housework.
Ayudo a mi madre con las tareas del hogar todos los días. I help my mother with the housework every day.
Durante el fin de semana, muchos aprovechan para realizar las tareas del hogar. Many people take advantage of the weekend to carry out housework.
Me encantaría ser capaz de pasar menos tiempo haciendo las tareas del hogar. I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Los electrodomésticos han hecho más fáciles las tareas del hogar. Electrical appliances have made housework easier.
Él es alérgico al polvo del hogar. He is allergic to house dust.
Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar. More and more married couples share household chores.
Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar." Dogs can't speak, but it appeared as if the eyes of the dog said, "No, I don't have a home."
Los perros no pueden hablar, pero es como si los ojos del cachorro dijeran "no, no tengo hogar". Dogs can't talk, but it's almost as if the puppy's eyes said, "No, I don't have a home."
Mi hogar está muy cerca del parque. My house is very near the park.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Adjudica una habitación para labores de investigación. Allocate a room for research purposes.
¿De verdad no tienes hogar? Do you really have no home?
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
No hay nada como el hogar. There is nothing like home.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Miles de familias quedaron sin hogar. Thousands of families were left homeless.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.