Beispiele für die Verwendung von "lo más mínimo" im Spanischen

<>
No le interesa en lo más mínimo lo que está pasando en el mundo. He's not in the least interested in what is happening in the world.
No me importa en lo más mínimo quién es él. I don't mind in the slightest who he is.
No me preocupa lo más mínimo el resultado. I am not in the least concerned about the result.
A Tom le costaba creer que no le gustaba en lo más mínimo a Mary. Tom found it hard to believe that Mary didn't like him at all.
Esto no te concierne en lo más mínimo. This does not concern you at all.
La física no me interesa en lo más mínimo. I'm not in the least interested in physics.
Ella no está preocupada en lo más mínimo por su puntaje en la prueba. She is not in the least worried about her test scores.
"Debes estar cansado después de un largo día." "No, en lo más mínimo." "You must be tired after a long day." "No, not in the least."
Vendió su propio coche sin vacilar lo más mínimo. Without the slightest hesitation, he sold his own car.
El error más mínimo podría conducir a un desastre fatal. The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
No les tengo ni el más mínimo miedo a las serpientes. I'm not in the least afraid of snakes.
¿Puede preparar mi cuenta lo más pronto posible? Please make out my bill as soon as possible?
Escribamos lo que escribamos, lo traducirán. La gente traduce casi cualquier cosa sin ni siquiera pensar en qué significa lo que están traduciendo, o si está dotado del más mínimo sentido. Whatever you write, it will be translated. People translate just about anything without even reflecting on what it is they're translating, or if it makes sense at all.
Este sitio es de lo más ruidoso. This place is really noisy.
No tiene el más mínimo interés en la música. He has not a little interest in music.
Quiero que me lo devuelvas lo más pronto posible. I want you to return it to me as soon as possible.
El soldado no tenía el más mínimo miedo de morir. The soldier was not in the least afraid to die.
Lo más duro era el fin de mes... sobre todo los treinta últimos días. The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
No tengo el más mínimo interés en tales cosas. I'm not in the least interested in such things.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.