Beispiele für die Verwendung von "loca" im Spanischen mit Übersetzung "mad"

<>
Ahora se puso como loca. Now she's gone mad.
Ese ruido me está volviendo loca. That noise is almost driving me mad.
Ella se volvió loca a causa de la conmoción. She went mad because of the shock.
La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero. Globalization has gone mad: why transport Spanish cucumbers to exterminate the Northern Germans when half of them live in Mallorca? We need to rationalize all of that and adopt a more solid method of bacterial decontamination.
Él está loco por vos. He is mad about you.
Él está loco por ti. He is mad about you.
Él se ha vuelto loco. He has gone mad.
Él está o borracho o loco. He is either drunk or mad.
Ese ruido me está volviendo loco. That noise is almost driving me mad.
Los sueños me pueden volver loco. Dreams can make me mad.
Tom y Mary están locamente enamorados. Tom and Mary are madly in love.
Ese horrible ruido me está volviendo loco. That terrible noise is driving me mad.
El poeta se volvió loco al final. The poet went mad in the end.
Él está locamente enamorado de esa chica. He is madly in love with that girl.
Él estaba tan triste que casi se volvió loco. He was so sad that he almost went mad.
Ella y sus amigos están locos por la música. She and her friends are mad about music.
Ella y sus amigas están locas por la música. She and her friends are mad about music.
Es verdad que yo estaba loco de amor por ella. It's true that I was madly in love with her.
Por un momento yo pensé que él se había vuelto loco. For a moment there, I thought he had gone mad.
Russeau era loco pero influyente; Hume era sano pero no tenía seguidores. Rousseau was mad but influential; Hume was sane but had no followers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.