Beispiele für die Verwendung von "lucha contra las malezas" im Spanischen

<>
La anti-racional, anti-justicia y anti-humana maldad cristiana está levantándose una vez más ya que lidera la lucha contra la homosexualidad en nombre de la divina trinidad de la sinrazón, la injusticia y el odio. The anti-rational, anti-justice and anti-humane Christian malignancy is rearing its head yet again as it leads the fight against homosexuality on behalf of the divine trinity of unreason, injustice and hate.
Ellos reforzaron los diques para proteger a la villa contra las inundaciones. They strengthened the embankments to secure the village against floods.
Mucha gente no sabe que los antibióticos son ineficaces contra las enfermedades virales. Many people don't know that antibiotics are ineffective against viral diseases.
¿Por qué los japoneses tienen tanto prejuicio contra las lesbianas y los bisexuales? Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
Es contra las reglas. It's against the rules.
Él tenía prejuicios contra las mujeres que conducen. He was prejudiced against women drivers.
Ellos tuvieron que luchar contra las calamidades naturales por años. They had to strive against natural calamities for ages.
La lluvia golpeaba contra las ventanas. The rain was beating against the windows.
Varios países tienen leyes estrictas contra las drogas. A number of countries have strict laws against drugs.
Lo que hiciste va contra las reglas. What you did is against the rules.
Pareces tener prejuicios contra las ideas que provienen de otros países. You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
Durante años el hombre ha estado luchando contra las enfermedades. For ages, man has been fighting against disease.
Eso va contra las reglas. It's against the rules.
Fumar en la oficina está contra las reglas. It's against the rules to smoke at the office.
Vamos, hijo. ¡Deja de pelear contra las fuerzas del mal durante diez minutos y ven a cenar! Come on, son. Quit battling the forces of evil for ten minutes and come to dinner!
El asesor en la lucha contra la corrupción del gobierno dimitió ayer tras las acusaciones de soborno. The government's anti-corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery.
El cuerpo estudiantil está en contra de las nuevas normas. The student body is opposed to the new rules.
Contra todas las expectativas, el transbordador Apolo regresó a salvo a la tierra. Against all expectations, the Apollo spacecraft made it safely back to Earth.
Él se apoyó contra la pared con las manos en los bolsillos. He stood against the wall with his hands in his pockets.
Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y principios de las Naciones Unidas. This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.