Exemples d'utilisation de "medios de comunicación" en espagnol
¿Por qué los medios de comunicación no reportaron esto?
Why is it the mass media didn't report this?
A los periódicos, la televisión y la radio se les llama medios de comunicación masiva.
Newspapers, television, and radio are called the mass media.
Compare los medios de comunicación unidireccionales como la radio o la televisión con los medios bidireccionales como la correspondencia o Internet.
Compare unidirectional mass media such as radio and television with bidirectional ones such as correspondence and the Internet.
En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción.
In communism, the means of production are owned by the state.
Debido a los modernos sistemas de comunicación y transporte, el mundo se está volviendo pequeño.
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
A fin de ganarse al público, el ponente recurrió al uso de técnicas retóricas que había aprendido en sus cursos de comunicación.
To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses.
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Es un medio de comunicación, no una sustancia o una actividad específica.
It’s a communication medium, not a substance or specific activity.
Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.
Pero a la medida en que las civilizaciones se volvían más complejas, se requerían mejores métodos de comunicación.
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
La lengua inglesa es sin lugar a dudas la más fácil y al mismo tiempo la más eficiente forma de comunicación internacional.
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
Se ha desarrollado un nuevo medio de comunicación - el ferrocarril.
A new means of communication was developed — the railway.
De repente se cortó toda comunicación con el avión.
All communication with that airplane was suddenly cut off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité