Beispiele für die Verwendung von "mucho más allá" im Spanischen
El bidé toilet no se ha expandido mucho más allá de Japón.
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
Esta historia es mucho más interesante que aquella.
This story is far more interesting than that one.
Ser feliz no significa que todo sea perfecto, sino que decidiste ver más allá de las imperfecciones.
Being happy doesn't mean that everything is perfect, but rather that you've decided to look beyond the imperfections.
De lejos, se ve mucho más joven de lo que realmente es.
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.
Algunas cosas en la vida están más allá de nuestro control.
Some things in life are beyond our ability to control.
Lo que se hace por amor, se hace más allá del bien y del mal.
What is done out of love always takes place beyond good and evil.
La piel de un tiburón es mucho más áspera que la de un atún.
The skin of a shark is much rougher than that of a tuna fish.
La teoría de la evolución está más allá del alcance de mi imaginación.
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
Los hombres, al igual que las mujeres, se dejan llevar mucho más a menudo por su corazón que por su entendimiento.
Men, as well as women, are much oftener led by their hearts than by their understandings.
Ciento veinticinco años lo han demostrado: El esperanto es mucho más que un idioma.
One hundred and twenty five years have shown: Esperanto is much more than just a language.
Su salvaje crueldad hacia el pueblo de Dios iba más allá de ser espeluznante, lo que resultó en el alzamiento Macabeo.
Their savage cruelty against God's people was beyond horrific, resulting in the Maccabean uprising.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung