Beispiele für die Verwendung von "nada de nada" im Spanischen

<>
Tom no entiende nada de nada. Tom doesn't understand a thing.
Antes de nada, apréndete la fórmula de memoria. First of all, learn the formula by heart.
Tom no sabe nada de música clásica. Tom doesn't know anything about classical music.
La teoría sin práctica no servirá de nada. Theory without practice will be no use.
Yo no quiero nada de leche. I do not want any milk at all.
Yo pienso que no sirve de nada intentar convencerle. I think there's no point in trying to convince him.
No bebas nada de alcohol. Don't drink any alcohol.
Antes de nada, debemos despedir al cocinero. First of all, we must dismiss the cook.
Tom no ha perdido nada de peso a pesar de que diga que ha estado a dieta. Tom hasn't lost any weight even though he says he's been dieting.
Quejarse no servirá de nada. Complaining won't change anything.
Primero, no tengo nada de dinero. Segundo, no tengo tiempo. First, I don't have any money. Second, I don't have the time.
No sirve de nada que confieses tus pecados ante el párroco si no te lo piensas dos veces antes de repetirlos. It's no use confessing your sins to the priest if you don't think twice before repeating them.
No sé nada de música. I know nothing about music.
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
No entendemos nada de lo que decís. We didn't understand anything you said.
Llorar no sirve de nada. Crying is of no avail.
Tom no sabe nada de Boston. Tom knows nothing about Boston.
No sirve de nada que me pidas dinero. It's no use asking me for money.
Tom no ve nada de malo en dejar que Mary aprenda a conducir. Tom doesn't see any wrong with letting Mary learn to drive.
Esperar no sirve de nada. There's no point in waiting.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.