Beispiele für die Verwendung von "nada malo" im Spanischen

<>
No hay nada malo con el conocimiento obtenido preguntando. There is nothing wrong with knowledge obtained by asking.
Ten calma. Prometo que no te sucederá nada malo. Stay calm. I promise nothing bad will happen to you.
Él no hizo nada malo. He did nothing wrong.
Tom no necesita preocuparse. Nada malo va a pasar. Tom doesn't have to worry. Nothing bad’s going to happen.
Tom cree que no le puede pasar nada malo. Tom thinks that nothing bad can happen to him.
Tom no cree que nada malo vaya a ocurrir. Tom doesn't think anything bad is ever going to happen.
Tom no cree haber hecho nada malo. Tom doesn't think he did anything wrong.
No hay nada malo en ello. There is nothing wrong with this.
Tom no ve nada de malo en dejar que Mary aprenda a conducir. Tom doesn't see any wrong with letting Mary learn to drive.
- De acuerdo -dijo el hombre-, no me creo esto, pero no hay nada de malo en desear. Deseo saber quién soy. "All right," said the man, "I don't believe this, but there's no harm in wishing. I wish to know who I am."
No hay nada de malo con que duermas hasta tarde los domingos. There is no harm in you sleeping late on Sunday.
Ja ja ja, de verdad que eres malo para guardar secretos. A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.
No toquéis nada. Don't touch anything.
Cometer errores no siempre es malo. To make mistakes is not always wrong.
No sé absolutamente nada sobre eso. I know absolutely nothing about that.
Si sigues bebiendo así te pondrás malo. If you keep on drinking like that, you'll get sick.
Él no se atrevió a decir nada. He didn't dare say anything.
Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo. When I was a child, I was spanked if I did something wrong.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Es muy malo no llegar a tiempo. Not coming on time is very bad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.