Beispiele für die Verwendung von "nada menos" im Spanischen

<>
Él me dio nada menos que 5000 yenes. He gave me no less than five thousand yen.
No es nada menos que un insulto para ella. It is nothing less than an insult to her.
Se necesitaban nada menos que trescientos dólares para ese trabajo. No less than three hundred dollars was needed for the work.
- Pero tres millones es todo lo que tengo -dijo Dima-. Nada más y nada menos. "But three million is all I have," Dima said. "No more, no less."
Lo que él le dijo a Beth no fue nada menos que un insulto para ella. What he said to Beth was nothing less than an insult to her.
¿Ella es tu esposa? A ti no hay que mirarte nada en menos. She's your wife? There's more to you than meets the eye.
Dicen por ahí que a ti no hay que mirarte nada en menos tampoco. I hear that you yourself are quite the smooth operator.
"Algo es algo; menos es nada" Half a loaf is better than no bread
Lucy y yo tenemos más o menos el mismo número de amigos. Lucy and I have about the same number of friends.
No toquéis nada. Don't touch anything.
Lo que menos necesitamos es una guerra. The last thing we need is a war.
No sé absolutamente nada sobre eso. I know absolutely nothing about that.
Tu respuesta es de todo menos perfecta. Your answer is anything but perfect.
Él no se atrevió a decir nada. He didn't dare say anything.
Tom fue capaz de llegar allí en menos de veinte minutos. Tom was able to get there in less than twenty minutes.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Tom puede comer casi cualquier cosa menos maní. Tom can eat just about anything but peanuts.
No quedaba nada en el refrigerador. Nothing remained in the refrigerator.
Él no sabe hablar inglés, mucho menos alemán. He cannot speak English, much less German.
No quiero hacer nada arriesgado. I don't want to do anything risky.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.