Beispiele für die Verwendung von "observado" im Spanischen mit Übersetzung "observe"

<>
La historia es como la física cuántica, el observador influye en el acontecimiento observado. ¿Es el asesinato de Kennedy una partícula o una onda? History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
Observé que ya había oscurecido. I observed that it had already got dark.
Ella observa a mi buen amigo. She observes my good friend.
A Tom le gusta observar aves. Tom likes to observe birds.
Debes observar las reglas del dormitorio. You must observe the rules of the dormitory.
Ella observaba como vuelan las mariposas. She observed how butterflies fly.
Observe todas las advertencias, precauciones e instrucciones. Observe all warnings, precautions and instructions.
La mujer observa y el hombre piensa. The woman observes and the man thinks.
Las mujeres observan y los hombres piensan. Women observe and men think.
Es necesario que todos observen estas reglas. It is necessary that everybody observe these rules.
Él observó muchos tipos de criaturas allí. He observed many types of creatures there.
Observa su reacción facial cuando mencionamos un premio. Observe his facial reaction when we mention a price.
El pirata observaba el mar con su catalejo. The pirate was observing the sea with his monocular.
Nos interesa observar las costumbres de las diferentes regiones. We're interested in observing the customs of different regions.
El niño observó los pájaros durante todo el día. The boy observed the birds all day.
Las estrellas intergalácticas se pueden observar sólo con instrumentos ópticos. Extragalactic stars can only be observed with optic instruments.
El hombre solitario se contenta con observar a las hormigas. The lonely man derives pleasure from observing ants.
Por favor abróchense el cinturón de su asiento y observen la señal de "NO FUMAR" hasta que se apague. Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.
Las lenguas no deberían utilizarse, porque eso adulteraría su belleza. Por el contrario, tendrían que ser congeladas criogénicamente y observadas en silencio. Languages should not be used, for that would adulterate their beauty. Rather, they should be cryogenically frozen and observed in silence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.